Sélection de la langue

Recherche

Déclaration du Canada lors du débat thématique : Les armes conventionnelles à la Première Commission de la 79e session de l’Assemblée générale des Nations Unies

Version prononcée fait foi

New York, États-Unis, le 24 octobre, 2024

Madame la Présidente,

Le Canada est très préoccupé par l'érosion de la paix et de la sécurité mondiales. Des événements tels que la guerre illégale menée par la Russie en Ukraine ont remis en cause les normes, les institutions et les traités internationaux, et sapent la communauté mondiale du désarmement et le cadre de non-prolifération. Afin de contenir et de contrer ces menaces et d'éviter que des civils innocents ne subissent d'autres préjudices, les gouvernements doivent travailler ensemble, et de concert avec la société civile, pour empêcher le transfert, la possession et la prolifération illicites d'armes classiques. Le Canada est déterminé à atteindre ces objectifs et collaborera avec tous les États pour y parvenir.

Par ailleurs, ces efforts doivent être guidés par les perspectives et la participation de toutes les personnes, en particulier les femmes et les filles. L'histoire nous a montré que l'intégration de considérations intersectionnelles et de perspectives plus larges peut avoir des effets positifs et durables sur les initiatives de non-prolifération, de contrôle des armements et de désarmement.

Madame la Présidente,

Le Canada s'est réjoui des progrès réalisés sur la question du genre lors de la quatrième conférence d'examen du Programme d'action des Nations Unies de cette année et du fait qu'il ait coparrainé le document de travail sur le genre. Nous apprécions le leadership du Costa Rica pour maintenir fermement cette question fondamentale à l'ordre du jour. Nous saluons l'expression « tenant compte des questions de genre » dans le document final et encourageons son utilisation dans d'autres processus de la Première Commission.

En ce qui concerne les transferts d'armes, le Canada est une partie active au Traité sur le commerce des armes, qui représente une norme internationale croissante et essentielle, et une norme unique qui traite de la violence fondée sur le genre. Dix ans après sa création, le Traité se trouve à un moment critique où les États parties doivent assurer sa viabilité future. Il s'agit là d'un élément essentiel pour atteindre nos objectifs communs de réduire les souffrances humaines et de contribuer à la paix, à la sécurité et à la stabilité pour tous. Le Canada est heureux d’appuyer la Déclaration politique menée par le Royaume-Uni, qui renouvelle notre engagement collectif en faveur de la mise en œuvre du Traité sur le commerce des armes.

Le Canada est également fier de contribuer à l'éradication des mines antipersonnel, des armes à sous-munitions et d'autres restes explosifs de guerre. Bien que la communauté internationale ait réalisé des progrès dans ces domaines, nous devons reconnaître que les efforts de désarmement humanitaire sont mis à l'épreuve. La guerre d'agression de la Russie contre l'Ukraine a entraîné une forte augmentation de la contamination, mettant en danger beaucoup trop de civils. Compte tenu de ce conflit, et des autres qui font rage ailleurs dans le monde, notamment au Moyen-Orient, nous apprécions les efforts déployés par l'Irlande, la Norvège et le Costa Rica pour faire progresser la Déclaration politique sur l'utilisation d'armes explosives dans les zones peuplées (EWIPA), et le Canada encourage les autres États à souscrire à cet important ensemble d'engagements qui contribuent à la protection des civils. Nous encourageons vivement tous les États à renouveler leur soutien résolu à la Convention sur l’interdiction des mines antipersonnel (CIMAP) et à la Convention sur les armes à sous-munitions, et nous prions tous les États qui ne l'ont pas encore fait d’adhérer à ces traités. Comme d'autres, ma délégation est préoccupée par le retrait de la Lituanie de la Convention sur les armes à sous-munitions et nous lui demandons de reconsidérer sa décision.

Malgré les défis susmentionnés, nous devons tous rester fermes dans notre engagement en faveur d'un monde exempt de mines terrestres et d'armes à sous-munitions. À cette fin, le Canada attend avec impatience la Cinquième Conférence d'examen de la CIMAP, qui se tiendra à Siem Reap cette année, et nous avons été heureux d'apporter notre soutien au Cambodge dans les préparatifs de la conférence. Nous apprécions le leadership du Cambodge dans la période avant la Conférence d’examen et nous nous félicitons de l’avant-projet de plan d’action de Siem Réap Ankor, qui guidera les travaux de la Convention au cours des cinq prochaines années.

Madame la Présidente,

À la lumière des questions nouvelles et émergentes, le Canada se félicite du nouveau mandat de trois ans confié au Groupe d’experts gouvernementaux sur les technologies émergentes dans le domaine des systèmes d’armes létaux autonomes dans le cadre de la Convention sur certaines armes classiques. Nous avons apprécié le leadership démontré par notre président néerlandais, l’approche qu’il a adoptée pour guider les activités du Groupe d’experts gouvernementaux, et nous sommes optimistes quant à la possibilité de trouver un consensus en nous appuyant sur les points de convergence cernés dans le passé. Le Canada réaffirme que toutes les armes utilisées dans les conflits armés doivent être conformes au droit international humanitaire. Nous restons également conscients de l’importance d’aborder les questions de diversité et d’inclusion dans ce domaine, et nous avons eu le plaisir de coparrainer un document de travail cette année dans le cadre du Groupe d’experts gouvernementaux qui souligne la question des biais algorithmiques liés au genre et à d’autres facteurs identitaires.

Pour conclure, nous pensons qu’il est essentiel de rester concentré sur ce qui motive nos efforts communs. Nous devons les garder à l’esprit lorsque nous examinons le coût de l’inaction en matière de contrôle de ces armes.

Merci.

Signaler un problème sur cette page
Veuillez cocher toutes les réponses pertinentes :

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, s’il vous plaît contactez-nous.

Date de modification: