Sélection de la langue

Recherche

Accord de libre-échange Canada-Costa Rica

Appendice III.1.5.1 - Dispositions relatives à la flexibilité

Les ajustements aux limites particulières (LP) annuelles, pourront être apportés de la façon suivante :

la Partie exportatrice pourra relever la LP d'une année civile d'au plus 6 p. 100 (« transfert »);

en sus de tout relèvement de sa LP en vertu de l'alinéa a), la Partie exportatrice pourra relever d'au plus 11 p. 100 sa LP non ajustée de l'année civile en cause (l'« année visée »), en lui attribuant une partie inutilisée (« écart ») de la LP correspondante de l'année civile précédente (« report») ou une partie de la LP correspondante de l'année civile suivante (« utilisation anticipée »), comme suit :

Haut de la page

Appendice III.1.6.1 - Dispositions particulières

Traitement tarifaire préférentiel pour les produits non originaires de l'autre Partie

Vêtements

Chacune des Parties appliquera le taux de droit applicable aux produits originaires figurant dans sa liste jointe à l'annexe III.3.1, et jusqu'à concurrence des quantités annuelles spécifiées dans la liste 6.B.1, en EMC, aux vêtements visés dans les chapitres 61 et 62, qui sont coupés (ou façonnés) et cousus ou autrement assemblés sur le territoire de l'une des Parties à partir d'un tissu ou d'un filé produit ou obtenu à l'extérieur de la zone de libre-échange, et qui satisfont aux autres conditions régissant l'octroi du traitement tarifaire préférentiel aux termes du présent accord. L'EMC sera déterminé au moyen des facteurs de conversion indiqués à l'appendice III.1.6.2.

Les niveaux de préférence tarifaire (NPT) annuels, indiqués dans la liste 6.B.1 augmenteront de 2 p. 100 par année, pendant trois années consécutives, à compter de un an après l'entrée en force du présent accord.

Tissus et articles confectionnés

Chacune des Parties appliquera le taux de droit applicable aux produits originaires figurant dans sa liste de l'annexe III.3.1, et jusqu'à concurrence des quantités annuelles spécifiées dans la liste 6.B.2, en EMC, aux tissus de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles et aux produits textiles de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles visés dans les chapitres 52 à 55 (à l'exclusion des articles contenant, en poids, 36 p. 100 ou plus de laine ou de poils fins), 58 à 60 et 63, qui sont tissés ou confectionnés sur le territoire de l'une des Parties avec du filé produit ou obtenu à l'extérieur de la zone de libre-échange, ou confectionnés sur le territoire de l'une des Parties à partir de fibres produites ou obtenues à l'extérieur de la zone de libre-échange et aux produits de la sous-position 9404.90 qui sont finis, coupés, cousus ou autrement assemblés à partir de tissus des sous-positions 5208.11 à 5208.29, 5209.11 à 5209.29, 5210.11 à 5210.29, 5211.11 à 5211.29, 5212.11, 5212.12, 5212.21, 5212.22, 5407.41, 5407.51, 5407.71, 5407.81, 5407.91, 5408.21, 5408.31, 5512.11, 5512.21, 5512.91, 5513.11 à 5513.19, 5514.11 à 5514.19, 5516.11, 5516.21, 5516.31, 5516.41 ou 5516.91 produits ou obtenus à l'extérieur de la zone de libre-échange et qui satisfont aux autres conditions régissant l'octroi du traitement tarifaire préférentiel aux termes du présent accord. L'EMC sera déterminé au moyen des facteurs de conversion indiqués à l'appendice III..1.6.2.

Chacune des Parties appliquera le taux de droit applicable aux produits originaires figurant dans sa liste de l'annexe III..3.1, et jusqu'à concurrence des quantités annuelles spécifiées dans la liste 6.B.2, en EMC, aux tissus de laine et aux produits textiles faits de laine visés dans les chapitre 51 à 55, renfermant, en poids, 36 p. 100 ou plus de laine ou de poils fins, 58, 60 et 63, qui sont tissés ou confectionnés sur le territoire de l'une des Parties avec du filé produit ou obtenu à l'extérieur de la zone de libre-échange, ou confectionnés sur le territoire de l'une des Parties à partir de fibres produites ou obtenues à l'extérieur de la zone de libre-échange et qui satisfont aux autres conditions régissant l'octroi du traitement tarifaire préférentiel aux termes du présent accord. L'EMC sera déterminé au moyen des facteurs de conversion indiqués à l'appendice III.1.6.2.

Filés

Chacune des Parties appliquera le taux de droit applicable aux produits originaires figurant dans sa liste jointe à l'annexe III.3.1, et jusqu'à concurrence des quantités annuelles spécifiées dans la liste 6.B.3, en kilogrammes (kg), aux fibres de coton ou aux fibres synthétiques ou artificielles visées dans les positions 52.05 à 52.07 ou 55.09 à 55.11, qui sont filées sur le territoire de l'une des Parties à partir de fibres visées dans les positions 52.01 à 52.03 ou 55.01 à 55.07, produites ou obtenues à l'extérieur de la zone de libre-échange et qui satisfont aux autres conditions régissant l'octroi du traitement tarifaire préférentiel aux termes du présent accord.

Les produits textiles et les vêtements admis sur le territoire d'une Partie en vertu des paragraphes 1, 2 ou 3 ne seront pas considérés comme des produits originaires.

Pour que les produits puissent être échangés dans le cadre du régime NPT, avant l'entrée en vigueur du présent Accord, chacune des Parties :

adoptera ou établira les prescriptions en matière de documentation ou de certification qui régiront l'importation des produits pour lesquels il sera demandé d'appliquer le régime NPT; et

notifiera à l'autre Partie la méthode employée par l'administration de la Partie exportatrice pour vérifier si les produits sont admissibles aux NPT.

Examen et consultations

Les Parties surveilleront le commerce des produits visés aux paragraphes 1, 2 et 3. À la demande de toute Partie souhaitant ajuster un NPT annuel, compte tenu de la possibilité de s'approvisionner en fibres, filés et tissus particuliers, selon le cas, pouvant servir à la production de produits originaires, les Parties se consulteront en vue d'ajuster ledit NPT annuel. Tout ajustement au NPT exige le consentement mutuel des Parties.

Les Parties examineront les règles d'origine applicables aux produits textiles et aux vêtements, dans les quatre années suivant la date d'entrée en vigueur du présent Accord pour tenir compte de l'effet de l'accroissement de la concurrence mondiale dans le domaine des produits textiles et des vêtements de même que des répercussions de toute intégration de ces produits dans l'OMC. Dans le cadre de cet examen, les Parties tiendront compte de l'évolution de la situation, c'est-à-dire les percées technologiques, les changements dans la conjoncture du marché et les éléments nouveaux concernant le commerce mondial de textiles et de vêtements.

Haut de la page

Liste 6.B.1 - Traitement tarifaire préférentiel applicable aux vêtements non originaires

Importations au Canada depuis le Costa Rica

1 300 000 EMC

Importations au Costa Rica depuis le Canada

1 300 000 EMC

Haut de la page

Liste 6.B.2 - Traitement tarifaire préférentiel applicable aux tissus et articles confectionnés en coton ou en fibres synthétiques ou artificielles non originaires

Importations au Canada depuis le Costa Rica

Tissus ou produits textiles en coton/en fibres synthétiques ou artificielles: 1 000 000 EMCTissus et produits textiles en laine: 250 000 EMC

Importations au Costa Rica depuis le Canada

Tissus ou produits textiles en coton/en fibres synthétiques ou artificielles: 1 000 000 EMCTissus et produits textiles en laine: 250 000 EMC

Haut de la page

Liste 6.B.3 - Traitement tarifaire préférentiel applicable aux filés de coton ou de fibres synthétiques ou artificielles non originaires

Importations au Canada depuis le Costa Rica

150 000 kg

Importations au Costa Rica depuis le Canada

150 000 kg

Haut de la page

Appendice III.1.6.2 - Facteurs de conversion Note de bas de page 1

La présente liste s'applique aux restrictions et niveaux de consultation appliqués en vertu des sections 4 et 5 et de l'appendice III.1.6.1.

Sauf disposition contraire dans la présente annexe, ou selon qu'il pourra être convenu entre les Parties relativement à leurs échanges commerciaux, les taux de conversion en EMC qui figurent dans les paragraphes 3 à 6 devront s'appliquer.

Dans le cas des produits visés par les catégories américaines ci-dessous, les facteurs de conversion suivants s'appliqueront :

Tableau 1 : Facteurs de conversion
Catégorie USFacteur de conversionDesignationUnité de mesure de base
2006,60fil pour vente au détail, fil à coudrekg
2016,50fils de spécialitékg
2181,00tissu composé de fils de différentes couleursm2
2191,00coutilm2
2201,00tissu à armure particulièrem2
2226,00tricotkg
22314,00tissu non tissékg
2241,00tissu poil et tissu touffetém2
2251,00tissu de denim bleum2
2261,00étamine, batiste, linon/voilem2
2271,00oxfordm2
22913,60tissu de spécialitékg
23719,20costumes de plage, maillots de bain, etc.dz
2396,30vêtements pour bébé et accessoires d'habillementkg
3008,50fil de coton cardékg
3018,50fil de coton peignékg
3131,00toile pour literie en cotonm2
3141,00popeline de coton et drap (grande laize)m2
3151,00imprimé de cotonm2
3171,00sergé de cotonm2
3261,00satin de cotonm2
3301,40mouchoirs en cotondz
3312,90gants et mitaines en cotondzpr
3323,80articles chaussants en cotondzpr
33330,30h&g, vestes d'ensemble en cotondz
33434,50h&g, autres vestes en cotondz
33534,50d&f, vestes en cotondz
33637,90robes en cotondz
3386,00h&g, chemises en tricot de cotondz
3396,00d&f, chemisiers/blouses en tricot de cotondz
34020,10h&g, chemises en coton non tricotéesdz
34112,10d&f, chemisiers/blouses non tricotésdz
34214,90jupes en cotondz
34530,80chandails en cotondz
34714,90h&g, pantalons/culottes/ shorts en cotondz
34814,90d&f, pantalons/pantalons sport/shorts en cotondz
3494,00soutien-gorge, autres articles de maintiendz
35042,60robes de chambre, robes de fonction, etc. en cotondz
35143,50vêtements de nuit/pyjamas en cotondz
3529,20sous-vêtements en cotondz
35334,50h&g, vestes en coton garnies de duvetdz
35434,50d&f, vestes en coton garnies de duvetdz
3598,50autres articles d'habillement en cotonkg
3600,90taies d'oreiller en cotonnbre
3615,20draps en cotonnbre
3625,80autres articles de literie en cotonnbre
3630,40serviettes éponge et autres serviettes à fils relevésnbre
3698,50autres produits du cotonkg
4003,70fil de lainekg
4101,00tissu de laine tissém2
4142,80autre tissu de lainekg
4311,80gants/moufles en lainedzpr
4322,30articles chaussants en lainedzpr
43330,10h&g, vestes d'ensemble en lainedz
43445,10h&g, autres vestes en lainedz
43545,10d&f, vestes en lainedz
43641,10robes en lainedz
43812,50chemisiers/blouses en tricot de lainedz
4396,30articles et accessoires d'habillement pour bébékg
44020,10chemisiers/blouses en laine, non tricotésdz
44215,00jupes en lainedz
4433,76h&g, costumes en lainenbre
4443,76d&f, costumes en lainenbre
44512,40h&g, chandails en lainedz
44612,40d&f, chandails en lainedz
44715,00h&g, pantalons/culottes/shorts en lainedz
44815,00d&f, pantalons/pantalons sport/shorts en lainedz
4593,70autres articles d'habillement en lainekg
4642,40couvertures de lainekg
4651,00revêtements de sol en lainem2
4693,70autres produits de la lainekg
6006,50fil de filaments texturékg
6036,30fil $85% fibres artificielles discontinueskg
6047,60fil $85% fibres synthétiques discontinueskg
60620,10fil de filaments non texturékg
6076,50autres fils de fibres discontinueskg
6111,00tissu tissé $85% fibres artificielles discontinuesm2
6131,00fs/a toile pour literiem2
6141,00fs/a popeline et drap (grande laize)m2
6151,00fs/a tissu imprimém2
6171,00fs/a sergé et satinm2
6181,00tissu de filaments artificielsm2
6191,00tissu de filaments de polyesterm2
6201,00tissu en autres fibres synthétiquesm2
62114,40tissu à imprimerkg
6221,00tissu en fibres de verrem2
6241,00tissu en fs/a, contenant 15 à 36% de lainem2
6251,00popeline et drap en fs/a, fibres discontinues/filamentm2
6261,00imprimé en fs/a, fibres discontinues/filamentsm2
6271,00tissu en fs/a, fibres discontinues/filaments pour draps de litm2
6281,00sergé et satinette en fs/a, fibres discontinues/filamentsm2
6291,00autre tissu en fs/a, fibres discontinues/filamentsm2
6301,40mouchoirs en fs/adz
6312,90gants et moufles en fs/adzpr
6323,80articles chaussants en fs/adzpr
63330,30h&g, vestes de complets en fs/adz
63434,50h&g, autres manteaux en fs/adz
63534,50d&f, manteaux en fs/adz
63637,90robes en fs/adz
63815,00h&g, chemises en tricot en fs/adz
63912,50d&f, chemisiers et blouses de tricot en fs/a1dz
64020,10h&g, chemises en fs/a autres que tricotdz
64112,10d&f, chemisiers et blouses en fs/a autres que tricotdz
64214,90jupes en fs/adz
6433,76h&g, complets en fs/anbre
6443,76d&f, ensembles en fs/anbre
64530,80h&g, chandails en fs/adz
64630,80d&f, chandails en fs/adz
64714,90h&g, pantalons/culottes/shorts en fs/adz
64814,90d&f, pantalons/pantalons sport/shorts en fs/adz
6494,00soutien-gorge et autres articles de maintien en fs/adz
65042,60sorties de bain, peignoirs, etc., en fs/adz
65143,50chemises de nuit et pyjamas en fs/adz
65213,40sous-vêtements en fs/adz
65334,50h&g, vestes en fs/a garnies de duvetdz
65434,50d&f, vestes en fs/a garnies de duvetdz
65914,40autres articles d'habillement en fs/akg
6651,00couvre-sol en fs/am2
66614,40autres produits d'ameublement en fs/akg
66914,40autres produits confectionnés en fs/akg
6703,70articles plats, sacs à main, bagageskg
8008,50fil, mélanges soie/fibres végétaleskg
8101,00tissu, mélanges soie/fibres végétalesm2
8312,90gants & moufles, mélanges soie/fibres végétalesdzpr
8323,80articles chaussants, mélanges soie/fibres végétalesdzpr
83330,30vestes pour h&g, mélanges soie/fibres végétalesdz
83434,50autres manteaux pour h&g, mélanges soie/fibres végétalesdz
83534,50manteaux pour d&f, mélanges soie/fibres végétalesdz
83637,90robes, mélanges soie/fibres végétalesdz
83811,70chemises & blouses en tricot, mélanges soie/fibres végétalesdz
8396,30vêtements et accessoires du vêtement pour bébés, soie/fibres végétaleskg
84016,70chemises & blouses autres que tricot, mélanges soie/fibres végétalesdz
84214,90jupes, mélanges soie/fibres végétalesdz
8433,76complets pour h&g, mélanges soie/fibres végétalesnbre
8443,76ensembles pour d&f, mélanges soie/fibres végétalesnbre
84530,80chandails, fibres végétales autres que cotondz
84630,80chandails, mélanges de soiedz
84714,90pantalons/culottes/shorts, mélanges soie/fibres végétalesdz
85042,60sorties de bain, peignoirs, etc., mélanges soie/fibres végétalesdz
85143,50chemises de nuit et pyjamas, mélanges soie/fibres végétalesdz
85211,30sous-vêtements, mélanges soie/fibres végétalesdz
8586,60articles d'habillement courant, mélanges soie/fibres végétaleskg
85912,50autres vêtements, mélanges soie/fibres végétaleskg
8630,40serviettes de toilette, mélanges soie/fibres végétalesnbre
8703,70bagages, mélanges soie/fibres végétaleskg
8713,70sacs à main, articles plats, mélanges soie/fibres végétaleskg
89911,10autres articles de confection, mélanges soie/fibres végétaleskg
Haut de la page

Les facteurs de conversion ci-dessous s'appliqueront aux produits suivants, non visés par une catégorie américaine.

Tableau 2 : Facteurs de conversion non visés par une catégorie américaine
Disposition statistique
du système harmonisé US
Facteur de conversionUnité de mesure de baseDesignation
5208.31.20001,00m2tissus de coton, > 85 %, < 100g/m2 tissés main, teints
5208.32.10001,00m2tissus de coton, > 85 %, 100-200g/m2 tissés main, teints
5208.41.20001,00m2tissus de coton, $ 85 %, # 100g/m2 tissés main, de diverses couleurs
5208.42.10001,00m2tissus de coton, $ 85 %, 100-200g/m2 tissés main, de diverses couleurs
5208.51.20001,00m2imprimés de coton, > 85 %, # 100g/m2 en fils simples, tissés main
5208.31.20001,00m2imprimés de coton, $ 85 %, 100-200g/m2 en fils simples, tissés main
5209.31.30001,00m2tissus de coton, > 85 %, > 200g/m2 en fils simples, tissés main, teints
5209.41.30001,00m2tissus de coton, > 85 %, > 200g/m2, en fils simples, de diverses couleurs
5209.51.30001,00m2imprimés de coton, > 85 %, > 200g/m2, en fils simples, tissés main
5307.10.00008,50kgfils de jute ou d'autres fibres text; libériennes (sauf lin, chanvre et ramie), fils simples
5307.20.00008,50kgfils de jute ou d'autres fibres text. libériennes (sauf lin, chanvre et ramie), fils retors ou câblés
5308.10.00008,50kgfils de coco
5308.30.00008,50kgfils de papier
5310.10.00201,00m2tissus de jute ou autres fibres text. libériennes (sauf lin, chanvre et ramie), # 130cm en largeur, écrus
5310.10.00401,00m2tissus de jute ou autres fibres text. libériennes (sauf lin, chanvre et ramie), de > 130 à # 250cm en largeur, écrus
5310.10.00601,00m2tissus de jute ou autres fibres text. libériennes (sauf lin, chanvre et ramie), > 250 cm en largeur, écrus
5310.90.00001,00m2tissus de jute ou autre fibres text. libériennes (sauf lin, chanvre et ramie) nsa
5311.00.60001,00m2tissus de fils de papier
5402.10.302020,10kgfils de nylon à haute ténacité, < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.20.302020,10kgfils de polyester à haute ténacité, < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.41.001020,10kgautres fils de nylon multiples, partiellement orientés, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.41.002020,10kgfils de nylon, simples ou multiples, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail, nsa
5402.41.003020,10kgfils de nylon, simples ou multiples, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.42.000020,10kgfils de polyester partiellement orientés, sans torsion ou torsion # 50 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.43.002020,10kgfils de polyester simples, sans torsion ou torsion # 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.49.001020,10kgfils de polyéthylène/polypropylène, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5402.49.005020,10kgfils synthétiques, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail, nsa
5403.10.302020,10kgfils de rayonne viscose à haute ténacité, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5403.31.002020,10kgfils de rayonne viscose, simples, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5403.33.002020,10kgfils d'acétate de cellulose, simples, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail
5403.39.002020,10kgautres filaments artificiels, sans torsion ou torsion < 5 tours/m, non conditionnés pour vente au détail, nsa
5404.10.100020,10kgmonofilaments synthétiques cordes de raquettes $ 67 décitex, coupe transversale > 1mm
5404.10.202020,10kgmonofilaments de nylon $ 67 décitex, coupe transversale > 1mm
5404.10.204020,10kgmonofilaments de polyester > 67 décitex, coupe transversale > 1mm
5404.10.209020,10kgmonofilaments synthétiques $ 67 décitex, coupe transversale > 1mm, nsa
5404.90.000020,10kgbandes synthétiques, largeur apparente # 5mm
5405.00.300020,10kgmonofilaments artificiels $ 67 décitex, coupe transversale # 1mm
5405.00.600020,10kgbandes artificielles et semblables, largeur apparente # 5mm
5407.30.10001,00m2tissus de filaments synthétiques contenant fils en biais/à angle droit, > 60 % de plastique
5501.10.00007,60kgcâble de filaments de nylon/autres polyamides
5501.20.00007,60kgcâble de filaments de polyester
5501.30.00007,60kgcâble de filaments acryliques ou modacryliques
5501.90.00007,60kgcâble de filaments synthétiques, nsa
5502.00.00006,30kgcâbles de filaments artificiels
5503.10.00007,60kgfibres discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, de nylon/autres polyamides
5503.20.00007,60kgfibres discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, de polyester
5503.30.00007,60kgfibres discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, acryliques ou modacryliques
5503.40.00007,60kgfibres discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, de polypropylène
5503.90.00007,60kgfibres synthétiques discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, nsa
5504.10.00006,30kgfibres discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, de rayonne viscose
5504.90.00006,30kgfibres artificielles discontinues, non cardées ni peignées ni autrement transformées pour la filature, nsa
5505.10.00207,60kgdéchets de nylon & autres polyamides
5505.10.00407,60kgdéchets de polyester
5505.10.00607,60kgdéchets de fibres synthétiques, nsa
5505.20.00006,30kgdéchets de fibres artificielles
5506.10.00007,60kgfibres discontinues cardées, peignées ou autrement transformées pour la filature, de nylon/autres polyamides
5506.20.00007,60kgfibres discontinues cardées, peignées ou autrement transformées pour la filature, de polyester
5506.30.00007,60kgfibres discontinues cardées, peignées ou autrement transformées pour la filature, acryliques/modacryliques
5506.90.00007,60kgfibres synthétiques discontinues cardées, peignées ou autrement transformées pour la filature, nsa
5507.00.00006,30kgfibres artificielles discontinues cardées, peignées ou autrement transformées pour la filature
5801.90.20101,00m2velours et peluches tissés, > 85 % de soie ou déchets de soie
5802.20.00101,00m2tissus bouclés genre éponge, > 85 % de soie ou déchets de soie
5802.30.00101,00m2surfaces textiles touffetées, > 85 % de soie ou déchets de soie
5803.90.40101,00m2tissus à point de gaze, > 85 % de soie ou déchets de soie
5804.10.001011,10kgtulles & autres tissus à mailles, tricotés ou crochetés, > 85 % de soie ou déchets de soie
5804.29.001011,10kgdentelles en pièces/bandes/motifs, > 85 % de soie ou déchets de soie
5804.30.001011,10kgdentelles à la main en pièces/bandes/motifs, > 85 % de soie ou déchets de soie
5805.00.10001,00m2tapisseries tissées à la main, pour tentures murales 215 $/m2
5805.00.20001,00m2tapisseries tissées à la main, en laine, nsa
5805.00.40901,00m2tapisseries tissées à la main, nsa
5806.10.301011,10kgrubanerie de velours & tissus de chenille, > 85 % de soie ou déchets de soie
5806.39.301011,10kgrubanerie autre que de velours, > 85 % de soie ou déchets de soie
5806.40.000013,60kgrubans sans trame, encollés (bolducs
5807.10.109011,10kgétiquettes tissées en matières textiles autres que coton ou fs/a, non brodées
5807.10.20108,50kgécussons tissés et articles similaires en coton, non brodés
5807.10.202014,40kgécussons tissés et articles similaires en fs/a, non brodés
5807.10.209011,10kgécussons tissés et articles similaires en matières textiles autres que coton et fs/a, non brodés
5807.90.109011,10kgétiquettes non tissées en matières textiles autres que coton & fs/a, non brodées
5807.90.20108,50kgécussons et articles similaires non tissés, en coton, non brodés
5808.90.202014,40kgécussons et articles similaires non tissés, en fs/a, non brodés
5807.90.209011,10kgécussons et articles similaires non tissés en matières textiles autres que coton ou fs/a, non brodés
5808.10.209011,10kgtresses en pièces pour confection de coiffures, autres matières textiles nsa, non tricotées ni brodées
5808.10.309011,10kgtresses en pièces, nsa
5808.90.009011,10kgart. ornementaux en pièces, matières textiles autres que coton ou fs/a, non tricotées ni brodées
5810.92.004014,40kgécussons, emblèmes et motifs brodés à fond découpé, en fs/a
5810.99.009011,10kgbroderies en pièces/bandes/motifs à fond découpé, matières textiles, nsa
5811.00.40001,00m2pièces textiles piquées et rembourrées, 1 $ couches de matières textiles, nsa
6001.99.00101,00m2velours et peluches en bonneterie, $ 85 % de soie ou déchets de soie
6002.99.001011,10kgétoffes de bonneterie, nsa, $ 85 % de soie ou déchets de soie
6301.90.002011,10nbrecouvertures/couvertures de voyage, > 85 % de soie ou déchets de soie
6302.29.001011,10nbrelinge de lit, imprimé, > 85 % de soie ou déchets de soie
6302.39.002011,10nbrelinge de lit, nsa, > 85 % de soie ou déchets de soie
6302.99.100011,10nbrelinge de lit/table/toilette/cuisine, nsa, > 85 % de soie ou déchets de soie
6303.99.003011,10nbrerideaux, stores d'intérieur, autres qu'en bonneterie, > 85 % de soie ou déchets de soie
6304.19.303011,10nbrecouvre-lits, autres qu'en bonneterie, > 85 % de soie ou déchets de soie
6304.91.006011,10nbreautres articles d'ameublement en bonneterie, nsa, > 85 % de soie ou déchets de soie
6304.99.10001,00m2tentures murales de laine ou de poils fins, faites à la main et de folklore, autres qu'en bonneterie6
6304.99.250011,10kgtentures murales de jute, autres qu'en bonneterie
6304.99.40003,70kgtaies de laine ou de poils fins, faites à la main et de folklore
6304.99.603011,10kgautres articles d'ameublement, autres qu'en bonneterie, nsa, > 85 % de soie ou déchets de soie
6305.10.000011,10kgsacs et sachets d'emballage, de jute ou d'autres fibres textiles libériennes
6306.21.00008,50kgtentes de coton
6306.22.100014,40nbretentes à dos, fibres synthétiques
6306.22.901014,40kgabris à moustiquaires, fibres synthétiques
6306.29.000014,40kgtentes, matières textiles nsa
6306.31.000014,40kgvoiles pour embarcations, fibres synthétiques
6306.39.00008,50kgvoiles pour embarcations, matières textiles nsa
6306.41.00008,50kgmatelas pneumatiques de coton
6306.49.000014,40kgmatelas pneumatiques, matières textiles nsa
6306.91.00008,50kgarticles de campement nsa, de coton
6306.99.000014,40kgarticles de campement, matières textiles nsa
6307.10.20308,50kglinges d'entretien nsa
6307.20.000011,40kgceintures et gilets de sauvetage
6307.90.60108,50kgserviettes périnéales en tissus à base de papier
6307.90.60908,50kgautres tentures stériles en tissus à base de papier
6307.90.701014,40kgtentures stériles jetables et en fs/a non-tissées
6307.90.70208,50kgtentures stériles nsa
6307.90.75008,50nbrejouets de matières textiles pour animaux familiers
6307.90.85008,50kgbannières, en fs/a
6307.90.942514,50nbredrapeaux des états-unis
6307.90.943514,50nbredrapeaux de pays autres que les états-unis
6307.90.949014,50kgautres articles fabriqués nsa
6309.00.00108,50kgvêtements et articles de friperie
6309.00.00208,50kgvêtements et articles de friperie nsa
6310.10.10003,70kgchiffons/ficelles/cordes/cordages, sous forme de déchets, triés, de laine ou de poils fins
6310.10.20108,50kgchiffons/ficelles/cordes/cordages, sous forme de déchets, triés, de coton
6310.10.202014,40kgchiffons/ficelles/cordes/cordages, sous forme de déchets, triés, en fs/a
6310.10.203011,10kgchiffons/ficelles/cordes/cordages, sous forme de déchets, autres qu'en coton ou fs/a
6310.90.10003,70kgchiffons/ficelles/cordes/cordages, sous forme de déchets, non triés, de laine ou de poils fins
6310.90.20008,50kgchiffons/ficelles/cordes/cordages, sous forme de déchets, non triés, autres qu'en laine
6501.00.304,4dzformes/corps pour chapeaux, non dressés ni tournurés, en fourrure, pour hommes et garçonnets
6501.00.604,4dzformes/corps pour chapeaux, non dressés ni tournurés, en fourrure, pour dames et fillettes
6502.00.2018,7dzcloches ou formes pour chapeaux, fabriquées par l'assemblage de bandes en fibres végétales cousues
6502.00.4018,7dzcloches ou formes pour chapeaux, tressées ou fabriquées par l'assemblage de bandes en fibres végétales non cousues, blanchies ou teintes
6502.00.6018,7dzcloches ou formes pour chapeaux, tressées ou fabriquées par l'assemblage de bandes en fibres végétales non cousues, blanchies ou teintes
6503.00.305,8dzchapeaux et autres coiffures en feutre, pour hommes et garçonnets
6503.00.605,8dzchapeaux et autres coiffures en feutre, nsa
6504.00.307,5dzchapeaux et autres coiffures, fabriqués par l'assemblage de bandes en fibres végétales cousues
6504.00.607,5dzchapeaux et autres coiffures, fabriqués par l'assemblage de bandes
6601.10.0017,9dzparasols de jardin ou articles similaires
6601.91.0017,8dzautres parapluies, ombrelles et parasols, à mât ou manche téléscopique
6601.99.0011,2dzautres parapluies, ombrelles et parasols, nsa
Haut de la page

L'unité de mesure de base des numéros tarifaires suivants dans la catégorie 666 des États-Unis est "nbre", et doit être convertie en EMC au moyen du facteur 5,5 :

L'unité de mesure de base des numéros tarifaires suivants dans la catégorie 666 des États-Unis est "nbre", et doit être convertie en EMC au moyen du facteur 0,9 :

L'unité de mesure de base pour les parties de vêtement des sous-positions 6117.90 et 6217.90 est le kg, et doit être convertie en EMC au moyen des facteurs suivants :

Aux fins de la présente annexe :

Haut de la page

Appendice III.1.7 - Définitions propres à chaque pays

Définitions propres au Canada

Statistiques générales d'importations'entend des statistiques publiées par Statistique Canada ou, lorsqu'elles existent, des données relatives aux licences d'importation fournies par la Direction générale des licences d'exportation et d'importation du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, ou par tout organisme successeur.

Définitions propres au Costa Rica

Statistiques générales d'importations'entend des statistiques du Instituto Nacional de Estadisticas y Censos (INEC), ou par tout organisme successeur.

Haut de la page

Page précédente     Table des matières

Date de modification: